Haiku eschews metaphor, simile, or personification. Nothing is like something else in most well-realized haiku. As Bashô said, “Learn of a pine from a pine.” Learn, that is, what a pine tree is, not what it is like—one supposes this is what Bashô meant. This avoidance of metaphor or simile arises, I feel, from the poet’s need to render directly and concretely the vision he has had, and only that vision. Almost he seems to aim at the paring down of his medium to the absolute minimum, so that the least words stand between the reader and the experience! The result can be what Babette Deutsch has called a “naked poem” as she noted in speaking of the art of William Carlos Williams: “Not merely rhyme and metre but sometimes metaphor itself became an imperial interference between him and the sun.”
—Kenneth Yasuda, The Japanese Haiku (Chas. L. Tuttle & Co, 1957)
1 comment:
Maybe that's why the photographer in me loves haiku (and Williams) so much.
Post a Comment